II
Otro aspecto que se debatió -en la reunión de análisis propiciada por el canal estatal de televisión- fue la educación en lenguas originarias y el español y que contrariamente a la repulsa del gobierno del MAS a la enseñanza del inglés, debería enfocarse su aprendizaje a través del trilingüismo. A este respecto, tiene fundamental importancia que en Bolivia debe incorporarse el inglés como un idioma obligatorio que junto al español se debe impartir con riguroso empeño, porque, de otro modo, Bolivia corre el riesgo de quedar rezagado en el desarrollo cultural y en la investigación tecnológica.
Por lo que se refiere a los idiomas originarios, debemos admitir su importancia y necesidad, pero su enseñanza no requiere mayores esfuerzos económicos y de personal, porque su uso está impuesto por la costumbre en las familias y comunidades que obligan a su uso y práctica. Quién no habla el quechua o aymara en Cochabamba, Chuquisaca, Potosí y en La Paz y más todavía en los pueblos y comunidades rurales. Entonces su incorporación en las escuelas resulta innecesaria y una pérdida de recursos que deben ser destinados a la enseñanza del inglés. En mi experiencia personal, considero un error enorme que no haya aprendido el inglés que me hubiera catapultado a niveles superiores en mi formación y ejercicio profesional y cultural. Los siglos de cultura occidental no han hecho mella a la conservación y expansión de nuestros principales idiomas nativos; en el campo, en las ciudades y pueblos donde espontáneamente los niños aprenden sus idiomas nativos y son de uso generalizado, más que el español, sin necesidad de profesores.
Entonces, una reforma educativa debe asentarse en la introducción de la enseñanza del inglés en todas las escuelas de Bolivia, como factor de progreso y de verdadero “cambio”, lejos de las posturas demagógicas de los políticos; de seguro algunos dialectos desaparecerán indefectiblemente en comunidades, no naciones, que se irán extinguiendo en la medida de su absorción por la cultura general de la nación boliviana. Tal vez sea necesario el establecimiento de centros o institutos que se dediquen a preservar esos dialectos con fines investigativos, pero el quechua y el aymara nunca desaparecerán, por la fuerza de la costumbre y tradición de las comunidades que las practican.
La reforma de la educación en Bolivia es urgente y necesaria, pero debe ser diseñada por los bolivianos, estudiando desde luego las experiencias extranjeras, como la japonesa, por ejemplo y otras, guardándonos de confiar esta importante tarea a “expertos” extranjeros que, como en las reformas judiciales, solo enredaron más la administración de justicia.
bdlarltd@hotmail.com
Usurpado el 7 de octubre de 1970, por defender EL DIARIO |
Dirección:
Antonio Carrasco Guzmán
Jorge Carrasco Guzmán |
Rodrigo Ticona Espinoza |
"La prensa hace luz en las tinieblas |
Portada de HOY |
Caricatura |